Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Делла Стрит в отчаянии вздохнула и осталась в дверномпроеме, не сомневаясь в том, что тренированные глаза полицейского не упускаютни одной детали.
– Простите, господин лейтенант, но мне на самом деле нужнона работу. У меня нет времени отвечать на ваши вопросы или спорить о том, гдемне на них отвечать. И, естественно, я не могу оставить вас здесь.
Скорее всего, Трэгг ее не услышал.
– Да, уютная квартирка, – снова сказал Трэгг. – Если уж вытак настаиваете, поедем, хотя я предпочел бы говорить у вас дома.
Лейтенант остановился, притворяясь, что перед зеркаломпоправляет галстук, однако Делла Стрит сразу же поняла, что он видит в зеркалеотражение входа в ванную.
– Пожалуйста, поторопитесь, лейтенант, – снова попросилаона.
– Иду. Да, выгляжу ужасно. Заметно, что не спал ночь. Вы невозражаете против того, чтобы ехать в машине с таким помятым мужчиной?
– Для меня главное – наконец тронуться в путь.
– А это что за дверь? – показал Трэгг на вход в кухню.
– Самая обычная дверь, – ответила разозленная Делла Стрит. –Не сомневаюсь, что вам и раньше приходилось видеть такие. Сделана из дерева,висит на петлях, открывается и закрывается.
– В самом деле?
Трэгг не сводил глаз с двери в кухню.
Делла Стрит с гневным видом вернулась в гостиную.
– Послушайте, – резким тоном обратилась она к лейтенанту, –я понятия не имею, что вам нужно. Я не позволю вам заявляться ко мне в квартируи осматривать ее, когда вам это заблагорассудится. Хотите провести обыск –сперва получите ордер. Если вам есть что сказать мне – скажите это по пути вконтору. Я уезжаю немедленно, а вы немедленно покидаете мою квартиру.
Трэгг посмотрел на вызов в глазах рассерженной Деллы Стрит иулыбнулся, стараясь мобилизовать все свое обаяние.
– Неужели, мисс Стрит, вы возражаете против того, чтобы яосмотрел вашу квартиру?
– Да, возражаю.
– Почему? Вы прячете кого-нибудь?
– Даю вам слово чести, что в настоящий момент здесь нет ниодного человека, кроме меня. Это вас удовлетворит?
Он посмотрел ей прямо в глаза и ответил:
– Да.
Трэгг направился к выходу, Делла Стрит последовала за ним,готовая сразу же захлопнуть дверь, чтобы тут же сработал замок на пружине.
Трэгг уже переступил через порог, а рука Деллы держалась заручку двери, когда внезапно раздался душераздирающий крик животного – крикотчаяния, тембр которого постоянно менялся.
– О, боже праведный! – воскликнула Делла Стрит.
Внезапно она вспомнила, что обычно для вентиляции оставляеткухонное окно приоткрытым на несколько дюймов.
Ошибки быть не могло. Котенок кричал не от нетерпения, а отстраха.
В Делле проснулись материнские инстинкты. Она не моглабросить котенка на произвол судьбы, чтобы спасти себя от обвинения в сокрытиидоказательств, как не смогла бы не прийти на помощь ребенку.
Трэгг шел за ней по пятам, когда Делла бросилась черезгостиную в кухню. Он смотрел ей через плечо, когда она распахивала окно.
Шкив с веревками для сушки белья был закреплен рядом скухонным окном. Эмберайс забрался на подоконник и выглядывал на улицу. Егозаинтересовала веревка. Он обвил ее лапкой, а когда захотел освободить лапу,коготки застряли. Котенок повис на веревке, и благодаря его весу хорошосмазанный шкив стал раскручиваться. Внезапно котенок полетел по воздуху наголовокружительной высоте над землей. Другими лапками он тоже вцепился вверевку и остался висеть головой вниз, крича от ужаса и размахивая хвостом изстороны в сторону.
– Бедняжка! – воскликнула Делла Стрит, высовываясь из окна иподтягивая к себе веревку. – Держись, киска! Не отпускай!
Котенок раскачивался из стороны в сторону, переводя глаза сДеллы Стрит в безопасном окне на двор внизу.
Трэгг улыбнулся, потом усмехнулся, а когда наконец ДеллаСтрит схватила животное, лейтенант просто расхохотался.
Эмберайс не только не собирался отпускать веревку, но егокоготки так глубоко вошли в нее, что Делле пришлось приложить немало усилий,чтобы высвободить их. Она прижала к себе дрожащее маленькое тельце и приняласьуспокаивать котенка.
– Давайте, смейтесь, – злобно повернулась она к Трэггу. –Вам это кажется смешным.
– Кажется, – признался лейтенант. – Котенок играет сверевкой, а через минуту с потрясающей легкостью летит по воздуху. Удивительныеощущения.
– Удивительные! – негодовала Делла Стрит.
– Не знал, что у вас есть котенок, – заметил Трэгг.
– Полицейское управление разочаровано, что я взяла котенка,не посоветовавшись с ним? Как я предполагаю, если моя тетя Ребекка растянетсухожилие, катаясь на коньках, вы вызовете меня на ковер, потому что яотпустила ее, не спросив вашего разрешения. Как только окажусь в конторе, сразуже сяду за письмо: «Уважаемый лейтенант Трэгг! У меня есть котенок. Я могу рассчитыватьна ваше одобрение?»
– Вы очень эффектно негодуете и выражаете сарказм, миссСтрит, однако вы еще ничего не объяснили мне насчет котенка. Вам не удастсяотвлечь мое внимание.
– Правда?
– Как давно он у вас?
– Недавно.
– Что вы имеете в виду?
– Это совсем маленький котенок.
– Он у вас с самого рождения?
– Нет.
– Так сколько же все-таки он у вас живет?
– Недолго, но достаточно, чтобы я к нему привязалась. Вы жезнаете, лейтенант, что после того, как животное прожило у вас несколько недель– или даже вы подержали его в руках несколько минут, – если вы любите животных,вы начинаете привязываться…
– Котенок у вас несколько недель?
– Нет.
– Несколько дней?
– Не понимаю, каким образом вас это касается?
– При обычных обстоятельствах я сказал бы, что вы правы,мисс Стрит, но в данном случае сложилась другая ситуация.
– Какая? – импульсивно спросила Делла Стрит, а затемпожалела, что открыла рот, потому что Трэгг получил возможность сказать то, чтохотел.
– Предположим, это котенок, принадлежавший миссис МатильдеШор, тот, которого вчера отравили?
– Даже если и так, то какое отношение это имеет к делу?